Aprile, 2022

29Apr6:00 pomeridiane8:00 pomeridianeKINTSUGI: IL BALSAMO CHE LENISCE E IMPREZIOSISCE LE FRATTUREKINTSUGI: THE BALM THAT SOOTHES AND EMBELLISHES FRACTUES By Carolina Zanier, Creare conTATTO6:00 pomeridiane - 8:00 pomeridiane Libreria TarantolaCategoria:Workshops

Categoria

Questo laboratorio inizierà con un momento di condivisione di quelle che sono le criticità, le difficoltà e le crepe che ognuno porta con sé, scrivendo su dei cartoncini dorati le parole simbolo che le rappresentano. Ciascun partecipante è invitato a portare con sé una tazza, un piatto o una ciotola di ceramica a cui è particolarmente legato: l’attività proseguirà con la riparazione di questo oggetto, utilizzando la tecnica artistica giapponese del kintsugi, che mette in risalto e impreziosisce le crepe riparandole con l’oro, ridando vita a oggetti che splendono proprio per le loro imperfezioni. A opera completata inseriremo al loro interno i cartoncini dorati delle nostre fragilità, portando a termine questa esperienza introspettiva, intensa e personale che di molto si allontana da un laboratorio artistico classico.

INFO: Max 10 partecipanti. Euro 15.

BOOKING: Eventbrite


This workshop will begin with a moment for sharing the problems, issues, difficulties and ‘damage’ that each of us carries within, the symbolic words representing which will be written on golden cards. Each participant is invited to bring with them a cup, plate or ceramic bowl to which they are particularly attached: we will then begin working on the repair of this object using the Japanese artistic technique of kintsugi which highlights and embellishes cracks by repairing them with gold, giving life to objects that shine precisely because of their imperfections. Once the repair work is completed, we will place the golden cards bearing our frailties inside them, bringing to an end an introspective, intense and personal experience completely unlike a classic artistic workshop.

INFO: Max 10 participants. Euro 15.

BOOKING: Eventbrite


COVID-19
Secondo quanto previsto dal DL 24/03/2022, N. 24 dal 1 al 30 aprile per partecipare agli eventi è d’obbligo l’uso della mascherina FFP2, inoltre:
per EVENTI AL CHIUSO – green pass rafforzato (certificazioni verdi COVID-19 da vaccinazione o guarigione)
per EVENTI ALL’APERTO – green pass rafforzato o green pass base
Non hanno l’obbligo di indossare il dispositivo di protezione delle vie respiratorie:
a) i bambini di età inferiore ai sei anni;
b) le persone con patologie o disabilità incompatibili con l’uso della mascherina.
Il green pass non è obbligatorio per i bambini sotto i 12 anni.
Green pass rafforzato = certificazioni verdi COVID-19 da vaccinazione o guarigione
Green pass base = certificazioni verdi COVID- 19 da test

COVID-19
In accordance with Legislative Decree 24/03/2022 No. 24, from the 1st to the 30th of April the use of an FFP2 mask is mandatory for participation in the events, and furthermore:
for INDOOR EVENTS an ‘enhanced’ green pass (COVID-19 green certifications from vaccination or recovery) is required.
for OUTDOOR EVENTS – an ‘ enhanced’ green pass or basic green pass is required. The following people are not obliged to wear a respiratory protective device:
a) children under the age of six;
b) people with pathologies or disabilities incompatible with the use of a mask.
A green pass is not mandatory for children under 12 years of age.
Enhanced green pass = COVID-19 green certification from vaccination or recovery
Basic green pass = COVID-19 green certification from testing

more

Guide sanitarie per l'evento

Obbligo di mascherina
Check della temperatura alli'ingresso
Distanziamento

Orari

(Venerdì) 6:00 pomeridiane - 8:00 pomeridiane

Organizzatore

Far East Film Festival+39 388 757 6783

Comments are closed.


X