KIDS & TEENS

 

ragazzi-marziali

 

FESTIVAL IN TESTA
by Manuela Morana e Andrea Mura

Un laboratorio video intensivo per raccontare con le immagini il Far East Film Festival sotto la guida del filmmaker professionista: Andrea Mura.
Le immagini sono la forma di racconto della realtà più efficace e gratificante. Narrare per immagini aiuta a trasformare le idee complesse in semplici, a trasmettere emozioni, a divertirsi, a fare squadra, a imparare, favorendo la conoscenza connettiva e la creatività combinatoria.
Sotto la guida di un filmmaker, gli allievi documenteranno persone ed eventi del primo weekend di uno dei festival più importanti al mondo. Il risultato sarà presentato al pubblico.
Sarà consentito l’uso di smartphone ai fini di produzione delle immagini video.
Il laboratorio si svolge negli spazi del Visionario.
Sono previste almeno due uscite, alla presenza di un filmmaker e di un adulto accompagnatore.

Rivolto a ragazzi tra i 10 e i 14 anni. Max 12 partecipanti.
Iscrizioni presso la Mediateca “M. Quargnolo” negli orari di apertura, mediateca@visionario.info. Quota iscrizione: € 50.

An intensive video workshop led by the professional filmmaker Andrea Mura which will look at ways to narrate the Far East Film Festival in images.
Images are the most efficient and gratifying way of narrating reality. Telling a story in images helps us transform complex ideas into simple ones and to transmit emotions and enjoy ourselves, work together and learn, and favour connective awareness and combinatorial creativity.
With a film-maker as their guide, participants will document the people and events of the first weekend of one of the most important festivals in the world, and the work they produce will be shown to the public.
Smartphones may be used for the creation of video images. The workshop will be held in the Visionario, and participants will be accompanied on at least two trips by a film-maker and an adult helper.

Open to kids from 10 to 14 years of age.
Max 12 participants. Enrolment costs € 50 per child and can be done at the “M. Quargnolo” Mediateca, mediateca@visionario.info.

SAB / SAT 22, 9.00-13.00 / 15.00-18.00
DOM / SUN 23, 9.00-13.00
☀️ / ☔  VISIONARIO

 


 

KALEID’ORIENTE
by Chiara Giorgiutti

Un girotondo di forme e colori che danzano davanti ai nostri occhi: sono le affascinanti combinazioni che le immagini riescono a creare quando le osserviamo attraverso un caleidoscopio.
Durante il laboratorio impareremo come costruire questo straordinario e magico strumento personalizzato, in grado di far giocare all’infinito le simmetrie colorate.
Utilizzeremo materiali semplici come plastica di riciclo, colla e cartoncino.
Occhi puntati sulla fantasia! Età consigliata dai 6 ai 10 anni.

A whirlwind of shapes and colours that dance before our eyes: these are the hypnotic combinations the images create when we look through a kaleidoscope.
In the workshop we will learn how to build and customise this extraordinary and magical tool using simple materials like recycled plastic, cardboard and glue so that we can play with its colourful symmetries whenever we like.
A journey into the imagination! Recommended age: from 6 to 10.


DOM / SUN 23, 16.00-17.30
☀️ / ☔  VISIONARIO

 


 

HAIKU NELLO ZAINO
HAIKU IN YOUR BACKPACK
by Gaia Sain

Chi dice che la poesia non è adatta ai bambini? Questo appuntamento vi dimostrerà il contrario! Un corso giocoso con gli haiku – il componimento poetico giapponese – per sviluppare la fantasia.
Dopo una breve spiegazione frontale, verrà lasciato spazio all’immaginazione con brainstorming di gruppo sulle stagioni, la creazione di un disegno e l’abbinamento dello stesso ad un haiku o haisan (haiku privo di metrica).
Rivolto a bambini di età tra i 10 e 14 anni.

Who says poetry isn’t for children? Here’s an event that’ll prove that it is! A fun workshop about haiku – the Japanese style of poetry composition – to help develop the imagination.
After a brief explanation, we’ll let our imaginations run free with group brainstorming about the seasons and the drawing of a picture to put together with a haiku or Haisan (a haiku without metric).
For children aged between 10 and 14.


MAR / TUE 25, 11.00-12.30
☀️ / ☔  VISIONARIO

 


 

CRONOSISMA: VIAGGIARE E SALTARE NEL TEMPO
CRONOSISMA: TRAVELLING & JUMPING THROUGH TIME
by Anna Antonini

Prendendo spunto dal film “Vanishing Time” si tratterà il tema dei viaggi nel tempo e dei salti temporali.
Questo tema esercita una duratura fascinazione in ogni cultura ma viene affrontato in modo diverso a seconda della diversa concezione del tempo che possiedono i narratori e gli spettatori.
Utilizzando esempi tratti dalla tradizione audiovisiva occidentale e da quella orientale (con riferimento specifico all’animazione giapponese) si cercherà di definire la rappresentazione del tempo lineare e circolare, di evidenziare il modo in cui esso viene rappresentato.
Rivolto ad adolescenti di 11-14 anni

Taking its cue from the film Vanishing Time, the workshop will look at time travel and time shifts, a theme which exerts a lasting fascination in every culture but is addressed differently depending on the narrators’ and spectators’ conception of time.
Using examples from the Western and Eastern audiovisual traditions (with specific reference to Japanese animation), Cronosisma will try to define the representation of linear and circular time, highlight the ways in which it is represented.
For 11-14-year-olds.


MAR / TUE 25, 18.00-20.00
☀️ / ☔  VISIONARIO

 


 

4 PASSI FRA I SUONI D’ORIENTE
A JOURNEY THROUGH THE SOUNDS OF ASIA
by Giorgio Parisi

Il laboratorio si servirà di alcuni temi e melodie tradizionali appartenenti a diverse culture dell’Estremo Oriente (Taiwan, Cina, Giappone) e, attraverso queste, si cercherà di stimolare l’ascolto, il movimento ed il senso ritmico dei piccoli partecipanti.
Verranno inoltre utilizzati semplici strumenti musicali e suoni concreti per elaborare una messinscena sonora. Il tutto sarà condotto da Giorgio Parisi, musicista ed esperto in didattica musicale per bambini.
Rivolto a bambini dai 6 ai 10 anni.

The workshop will use traditional themes and melodies from several Far Eastern cultures (Taiwan, China, Japan) to stimulate listening, movement and rhythmic sense among its young participants.
Simple musical instruments and concrete sounds will be used to create a sonic setting, all conducted by Giorgio Parisi, musician and expert in musical education for children.
Aimed at children aged 6 to 10 years.


VEN / FRI 28, 16.30-17.30
☀️ / ☔  VISIONARIO

 


 

GIARDINI MATTONCINI!
by Dario Querini e Claudio Molaro di FVG Brick Team

I mattoncini di plastica più famosi del mondo sono perfetti per costruire un giardino orientale. Simbolo della cultura del Sol levante, i giardini sono dei veri e propri paesaggi miniaturizzati fatti di aria, acqua, terra e fuoco dove rifugiarsi per pensare e meditare.
Sotto la guida di un appassionato di LEGO® , i partecipanti potranno creare il proprio giardino zen dando libero sfogo alla creatività, personalizzandoli secondo il proprio gusto.
Ai partecipanti è richiesto di portare con sé un kit di mattoncini. Le opere saranno instagrammate.

The world’s most famous plastic bricks are perfect for building an Asian garden. The symbol of the culture of the rising sun, these gardens are miniature landscapes made of air, water, earth and fire, and ideal for thinking and meditating.
Under the guidance of a LEGO® obsessive, participants will be able to create their own zen gardens, giving free rein to their creativity and personalizing them according to their taste. All participants are asked to bring a set of bricks with them. The finished works will be displayed on Instagram.


SAB / SAT 29 15.00-18.00
☀️  GIARDINI DEL TORSO
☔  VISIONARIO